«Открытие книги» (новые книги отдела абонемента)

Моррисон, Т. Самые голубые глаза: роман / Т. Моррисон; перевод с английского И.А. Тогоевой. – Москва: Эксмо, 2020. – 348  с.

Моррисон рассказывает сотканную из лоскутов трагедий, невежества, предрассудков историю чернокожей девочки, желающей одного ‒ чтобы на нее взглянули по-другому. А еще ‒ истории множества других людей: ее родителей, одноклассников, знакомых. Перед нами чередой проходят события, которые перевернули Пиколы жизнь навсегда.

 

 

Ригель, П. Синие косточки съеденного яблока: сборник / П. Ригель. – Москва: Времена: АСТ, 2019. – 318 с.

Книга побуждает прислушаться к своей душе и начать глубокую работу с сознанием, чтобы впоследствии лучше чувствовать свою интуицию, держать под контролем каждый пагубный импульс, а также верно интерпретировать поведение окружающих людей. Каждый из нас хочет лучшего будущего, так пусть это будущее наступит прямо сегодня, когда человек займется самопознанием и очистит свой разум от иллюзорных барьеров и вредных советов прошлого.

 

Роу, Д. Агнец на заклание: роман / Д. Роу; перевод с английского У.В. Сапциной. – Москва: АСТ, 2019. – 349  с.

Когда Дафну Лэм, дочь богатого фермера, обнаружили жестоко убитой, ни у кого ‒ от соседей до полицейских ‒ не возникло и тени сомнения: конечно, ее прикончил муженек Тревор, этот хулиган, пьяница и бабник, без зазрения совести использовавший свою яркую внешность, чтоб выкарабкаться из нищеты! Никого не волнуют детали, никого, кроме адвоката Джуда Грегоряна, который чудом добивается оправдания Лэма. Однако не успевает тот возвратиться в родной городок, как убивают и его.  Возможно виной всему вскользь брошенные в пабе слова Тревора, что он знает имя убийцы?..

 

Тайлер, Э. Клок-Данс = CLOCK DANCE: роман / Э. Тайлер; перевод с английского А. Сафронова. – Москва: Фантом Пресс, 2019. – 319 с. 

«Клок-данс» ‒ остроумный, смешной и немножко горький роман о надеждах и внезапных переменах, о том, что судьба вертит нас в своем танце, и, танцуя этот клок-данс, мы словно запускаем время назад, чтобы найти путь к себе. Уилла Дрейк  уже смирилась с тем, что мечты ее так и остались мечтами, как вдруг раздается странный телефонный звонок ‒ незнакомец делает ей необычное предложение. И, не понимая своего внезапного порыва, Уилла мчится через всю страну, чтобы заботиться о молодой женщине, с которой никогда не встречалась, о ее маленькой дочери и их собаке. Это импульсивное решение приведет Уиллу в мир эксцентричных людей, которые относятся друг к другу, как к родственникам, и именно там она неожиданно найдет покой, утешение и исполнение своих желаний.

 

Уотерс, С. Дорогие гости: роман / С. Уотерс; перевод с английского М. Куренной. Москва: Иностранка: Азбука-Аттикус, 2018. 635 с.

Познакомьтесь с Фрэнсис Рэй и ее матерью. В Лондоне, еще не оправившемся от Великой войны, они остались совершенно одни в большом ветшающем доме: отца и братьев нет в живых, держать прислугу не позволяют средства. Отчаявшись, Фрэнсис и миссис Рэй сдают полдома совершенно незнакомым людям ‒ молодым супругам Барбер, из «класса клерков». И вся жизнь семейства Рэй меняется, но совершенно не так, как они рассчитывали. Эта книга о любви и страсти, потрясающей до основания и сводящей с ума. И еще это настоящий детектив, с трупом, полицией и нагнетанием атмосферы.

 

Филимонов, А.В. Выхожу 1 ja на дорогу: рассказы, роман / А. Филимонов. Москва: Редакция Е. Шубиной: АСТ, 2019. 378 с.

Под обложкой сборника «Выхожу 1 ja на дорогу» Филимонов, как в магическом калейдоскопе, дважды прокручивает историю ХХ века.

В цикле рассказов о частной жизни ‒ от Гражданской войны на Транссибирской магистрали до парижских терактов 2015-го. А в промежутке ‒ осколки минувшего столетия: торжество сталинской конституции в 1937-м, мечты шестидесятников и застойное пьянство, эмиграция.

 

 

Артемьева, А. 58-я. Неизъятое: истории людей, которые пережили то, чего мы больше всего боимся / А. Артемьева, Е. Рачева. – Доп., расшир. изд. – Москва: АСТ, 2018. – 366 с.

Герои этой книги – люди, которые были в ГУЛАГе. Одни из них сидели там по политической 58-й статье («Антисоветская агитация»). Другие там работали – охраняли, лечили, конвоировали. Среди наших героев есть пианистка, которую посадили в день начала войны за «исполнение фашистского гимна» (это был Бах), и художник, осужденный за «попытку прорыть тоннель из Ленинграда под мавзолей Ленина». В этой книге вообще много любви. И смерти.

 

Водолазкин, Е.Г. Сестра четырех: нереальные истории в двух действиях: пьесы / Е. Водолазкин. – Москва: АСТ: Редакция Е. Шубиной, 2020. – 318 с.

Это первый опыт известного писателя в качестве драматурга. В книгу вошли четыре пьесы, в которых автор сумел соединить традиции античного театра и театра абсурда с современными темами и актуальной повесткой дня.

Заглавная пьеса книги описывает жизнь больных «опасным вирусом» в больничной палате. В другой пьесе звучит Хор обманутых дольщиков. Такие соприкосновения с реальностью делают пьесы Водолазкина близкими и понятными современному читателю.

 

Некрасова, Е.И. Сестромам: о тех, кто будет маяться: рассказы, повести / Е. Некрасова. – Москва: Редакция Е. Шубиной: АСТ, 2019. – 379 с.

Книгу рассказов «Сестромам» населяют люди, животные и мифические существа. Четыре кольца охраняют Москву, да не всегда спасают; старуха превращается в молодую женщину, да ненадолго. В повседневность здесь неизменно вмешивается сказ, а заговоры и прибаутки легко соседствуют с лондонскими диалектами. Евгения Некрасова загораживается колдовскими узорами из слов и фантазий от безумия этого мира.

 

Павлов, О.О. Отсчет времени обратный: посмертное издание: сборник / О. Павлов; составители: В. Отрошенко, Л. Павлова; редактор Т. Тимакова. – Москва: Время, 2020. – 670 с.

Этой книгой – девятой по счету, посмертной – издательство вынужденно завершает многолетнюю персональную серию «Проза Олега Павлова».

Лауреат европейской премии «Ангелус», Солженицынской премии и «Русского Букера», переведенный на многие языки, Олег Павлов (1970-2018) – абсолютно самостоятельная и самодостаточная фигура в русской литературе.

 

Рейд, Т.Д.  В горе и радости / Т.Д. Рейд; перевод с английского И. Крупичевой. – Москва: Эксмо, 2019. – 349 с.

Элси и Бен просыпаются наутро после свадьбы. В Элси кипит энергия, она торопится начать новую жизнь, но Бен останавливает ее. У них впереди целая вечность, и они все успеют. Элси потеряла Бена всего через девять дней после свадьбы.  Это была любовь с первого взгляда. Роман, который длился только полгода. История их с Беном любви – красивая, яркая, загадочная – увлекает ее в мир воспоминаний.