Виртуальная выставка «Вечные спутники Д. С. Мережковского»

Дмитрий Сергеевич Мережковский обладал многогранным талантом. Он вошел в историю мировой культуры как писатель, религиозный мыслитель, общественный деятель, литературный критик, публицист, литературовед, переводчик. Мережковский состоялся как автор, широко известный не только в России, но и за ее пределами. Его книги переведены на десятки языков.

Творческое наследие Мережковского, отличаясь разнообразием форм, не умещается в рамки не только литературного, но и культурного поля. Неудивительно, что к нему обращаются гуманитарии всех мастей: литературоведы, лингвисты, философы, историки, культурологи, искусствоведы.

Предлагаем вам ознакомиться с изданиями некоторых работ Д. С. Мережковского, которые хранятся в коллекциях редкого и ценного фонда БОНУБ им. Ф. И. Тютчева.

Мережковский, Д. С. Павел I: драма / Д. С. Мережковский. - Петербург: Гос. изд-во, 1920. - 224 с.

«Павел I» — историческая пьеса («драма для чтения»), написанная Мережковским в Париже в 1908 году и в конце года опубликованная отдельной книгой в издательстве М. В. Пирожкова. Сразу же после выхода книга была запрещена и конфискована как проявление «дерзостного неуважения к Высшей Власти…».

Суд над Мережковским и пьесой состоялся в 1912 году, все обвинения с автора были сняты. Историческая пьеса «Павел I», наиболее значительное драматическое произведение писателя, стала первой частью трилогии «Царство Зверя», в которую вошли также романы «Александр I» и «14 декабря».

 

 

Мережковский, Д. С. Пророк русской революции: К юбилею Достоевского / Д.С. Мережковского. - Санкт-Петербург: М. В. Пирожков, 1906. - [2], 152, [1] с.

Мережковскому принадлежит целый ряд работ о Достоевском, в том числе «О "Преступлении и наказании" Достоевского», где критик в преамбуле пророчески писал: «Разбор всех произведений Достоевского — громадный и страшно трудный критический подвиг, принадлежащий более или менее отдаленному будущему». Одна из таких работ — «Пророк русской революции» (СПб., 1906). Этот очерк Мережковского попросила написать вдова Достоевского Анна Григорьевна для юбилейного собрания сочинений писателя. Но затем она отказалась включать статью в издание. Как известно, это собрание сочинений вышло в свет со статьей С. Н. Булгакова «Очерк о Ф. М. Достоевском. Через четверть века (1881 – 1906)». К письму от 16 / 29 сентября 1906 г., адресованному А. Г. Достоевской, Мережковский прилагает «Письмо для напечатания», в котором говорит: «Мне понятны мысли и чувства, заставившие Вас признать неудобною для напечатания статью мою «Пророк русской революции», которая была написана для этого издания... Высказанные в этой статье взгляды на некоторые самые заветные верования Ф. М. Достоевского – самодержавие, православие, народность – так не совпадают с установившимся в русском общественном мнении пониманием произведений этого писателя, что я тогда же согласился с Вами, что, может быть, подобной статье не место в классическом юбилейном издании. Но изменить этот взгляд, ни даже высказать его в более умеренной форме я не в силах, хотя понимаю, что взгляд мой может показаться недостаточно объективным».

 

Мережковский, Д. С. Невоенный дневник. 1914-1916 / Д. С. Мережковский. - Петроград: Огни, 1917. - 224 с.

Глубокие переживания русской интеллигенции по поводу разворачивающейся общечеловеческой катастрофы – Первой мировой войны – не могли не затронуть творчества Д. С. Мережковского. Попытке осмыслить глубинные причины мировой войны посвящен «Невоенный дневник» – сборник публицистических очерков-эссе, написанный Мережковским в период с 1914 по 1916 г. Само название этого цикла работ определяет основной принцип, которым руководствуется автор, -  современник войны, стремящийся уйти от фактографической фиксации событий и приблизиться к смыслам, лежащим в основании разворачивающейся войны. Стремление систематизировать глубинные культурные, социальные и исторические причины войны отражено уже в названиях очерков, вошедших в «Невоенный дневник», – «Война и религия», «О религиозной лжи национализма», «Распятый народ» и т.п.

 

 

 

Мережковский, Д. С. Вечные спутники: Портреты из всемир. лит. / Д. С. Мережковский. - 3-е изд. - Санкт-Петербург: Общественная польза, 1910. - [4], 336 с.

Мережковский, Д. С. Вечные спутники: Акрополь. «Дафнис и Хлоя» / Д. С. Мережковский. - 3-е изд. - Санкт-Петербург: М. В. Пирожков, 1907. - [2], 42 с.

Мережковский, Д. С. Вечные спутники: Ибсен / Д. С. Мережковский. - 3-е изд. - Санкт-Петербург: М. В. Пирожков, 1907. - 42 с.

Мережковский, Д. С. Вечные спутники: Достоевский, Гончаров, Майков / Д. С. Мережковский. - 3-е изд. - Санкт-Петербург: М. В. Пирожков, 1908. - VI, 86 с.

У каждого из нас есть любимые писатели, поэты, мыслители, художники, композиторы, полководцы, ораторы, одним словом, выдающиеся личности, чье мнение для нас является авторитетным. В чем-то эти люди изменили наш мир, наше сознание. Талантливый русский писатель, критик Д. С. Мережковский составил этот список для себя и своих читателей еще в конце XIX века. В огромном критическом наследии Мережковского, по мнению многих известных русских писателей, философов, книга «Вечные спутники» занимает особое место. Она принесла Мережковскому известность среди современников. Зеньковский в «Истории русской философии» пишет, что «Вечные спутники» – «одна из лучших книг, написанных им <...>, здесь собраны его превосходные, часто тончайшие старые этюды о «вечных спутниках», о мировых гениях в области литературы».

В «Вечных спутниках» Мережковский рассматривает творчество выдающихся западноевропейских деятелей (Плиния Младшего, Марка Аврелия, Кальдерона, Сервантеса, Гете, Монтеня, Флобера, Ибсена) и русских писателей и поэтов (Пушкина, Тургенева, Майкова, Гончарова и Достоевского).

Почему же Мережковский очерчивает круг вечных спутников человечества именно этими людьми? Безусловно, его выбор во многом носит субъективный характер, в этом признается сам критик во вступлении к «Вечным спутникам»: «Цель автора заключается не в том, чтобы дать более или менее объективную, полную картину какой-либо стороны, течения, момента во всемирной литературе; цель его – откровенно субъективная. Прежде всего желал бы он показать за книгой живую душу писателя – своеобразную, единственную, никогда более неповторявшуюся форму бытия».