Виртуальная выставка "В начале было слово... 1150-летию славянской письменности"

Из «Повести временных лет» мы знаем, что азбуку славянам дали братья Константин-Кирилл и Мефодий. В «Житии Константина-Кирилла Философа» описывается просьба моравского князя Ростислава прислать учителя, который может изложить христианскую веру на славянском языке. Приводится интересный разговор между византийским царем Михаилом и Константином:

«Философ, - обращается к Константину царь, - знаю, что ты утомлен, но подобает тебе идти, ибо дела этого никто совершить не может, как ты».

Отвечал Философ: «Тело мое утомлено, и я болен, но пойду с радостью, если у них есть буквы для их языка… Учить без азбуки и без книг все равно, что писать беседу на воде».

Говорил ему снова царь: «Если захочешь, то может тебе дать Бог, что дает всем, кто просит без сомнения, и открывает стучащим». Пошел же Философ и по старому своему обычаю стал на молитву и с иными помощниками. И вскоре открыл ему их Бог, что внимает молитвам рабов своих, и тогда сложил письмена, и начал писать слова Евангелия: « Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». В житии Константина-Кирилла создание им славянской азбуки описывается как великое чудо и откровение Божие. И в самом деле, как для современников святого Кирилла, так и для нас, потомков, создание славянской письменности является чудом.

История письма: Эволюция письменности от Древнего Египта до наших дней / К.Королев; пер. с нем. – М.: Эксмо; СПб.: Terra Fantastica, 2002. – 400 с., ил.

Письменность – одно из величайших изобретений человечества. Более того, изобретение письменности было тем великим шагом, который позволил человечеству совершить переход от варварства к цивилизации. В тот миг, когда впервые было высечено на камне имя вождя или бога или название племени – мы никогда не узнаем точно, что именно, - в тот миг началась история.




Истрин, В.А. Возникновение и развитие письма / В.А. Истрин. – 2-е изд., испр. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. – 616 с., ил.

Вниманию читателей предлагается книга известного отечественного филолога и книговеда, доктора филологических наук, профессора В.А. Истрина, посвященная проблемам истории и теории письма. Автор рассматривает факторы, которые обусловливали развитие письма в общеисторическом плане, при этом отмечается своеобразие развития письма отдельных народов. Большой раздел посвящен возникновению и развитию славяно-русского письма и системе письма народов СССР.




Алексеев, А.А. Песнь песней в древней славяно-русской письменности / А.А.Алексеев. – СПб.: Наука, 2002. - 239 с.

Книга содержит первое монографическое исследование всех славяно-русских переводов библейской книги Песни песней от начала письменности до эпохи первых печатных изданий. Опубликованы перевод св. Матфея, перевод с толкованиями XII в., два перевода с еврейского оригинала, выполненные на восточнославянских землях, перевод Константина Костенецкого начала XY в., украинский перевод XY в., перевод Франциска Скорины и версия текста Острожской Библии 1581 г., публикация каждого текста сопровождается его научным описанием. Специальный раздел посвящен цитатам из Песни песней в славянской письменности.



Богатырев, П.Г. Народная культура славян / П.Г.Богатырев; сост. Е.С.Новик, Б.С.Долгин; Под ред. Е.С.Новик. – М.: ОГИ, 2007. – 368 с. – (Нация и культура: Научное наследие: Семиотика).

Петр Григорьевич Богатырев (1893-1971) – один из самых интересных исследователей славянской народной культуры. Большая часть исследований 1920-30-х годов не перепечатывалась, а некоторые из них до сих пор ни разу не издавались в России. Восполнить этот пробел – задача данной книги.




Славянские литературы. Культура и фольклор славянских народов. XII международный съезд славистов (Краков, 1998). Доклады российской делегации / Редкол.: В.М.Гацак и др. – М.: Наследие, 1998. – 503 с.

Темы докладов, представленных на съезде, будут интересны всем, кто увлекается славянской культурой: общеславянские поэтические тексты в честь Апостола Петра и их место в кирилло-мефодиевском наследии; европейский литературный процесс и славянские литературные общности; славянские литературы в общеевропейской литературной системе; славянский мир накануне распада языковой общности и т.д.



Славянское языкознание. XII Международный съезд славистов. Доклады российской делегации / Отд-ние лит. и яз. РАН; Национальный комитет славистов РФ. – М.: Наука, 1998. – 624 с.

Еще один сборник докладов на съезде славистов в Кракове объединяет исследования славянских языков по всем традиционным направлениям: фонетика – фонология, грамматика, словообразование – морфология, лексика, диалектология, генезис литературных языков. В тематике сборника нашла отражение актуализация проблемы реконструкции праславянской материальной и духовной культуры (славянская картина мира) по данным языка.



Культура славян и Русь / Редкол.: Ю.С.Кукушкин и др. – М.: Наука, 1999. – 541 с.

Статьи, опубликованные в сборнике, рассматривают проблемы истории и культуры России с древнейших времен до XYIII в. Отдельные работы посвящены менталитету человека Древней Руси, типу его художественного мышления, влиянию христианства на формирование древнерусской культуры. Новый, ранее неизвестный специалистам материал лежит в основе работ, освещающих литературу, архитектуру и прикладное искусство Древней Руси.




Гальченко, М.Г. Надписи на древнерусских иконах XII – XY вв.: (палеографический и графико – орфографический анализ) / М.Г.Гальченко. – М.: Наука, 1997. – 172 с.

Книга посвящена почти не исследованной сфере древнерусской письменности – надписям на иконах. Работа подготовлена на материале более чем 40 икон XII – XY вв. Подробный анализ дается 22 памятникам с наиболее обширными и сохраненными надписями XII – начала XY в.




Медынцева, А.А. Грамотность в Древней Руси (По памятникам эпиграфики X - первой половины XIII века) / А.А.Медынцева. – М.: Наука, 2000. – 291 с., ил.

В монографии исследуется проблема грамотности в Древней Руси на новом материале – надписях на каменных крестах и стенах древних храмов, произведениях искусства, быта и т.д. Это и летописные записи, и вкладные надписи, обрывки литературных текстов, подписи владельцев. Такой материал дает новые сведения об использовании двух славянских азбук – кириллицы и глаголицы – и о динамике распространения грамотности по всей территории Руси от Х в. до монголо-татарского нашествия.



Буслаев, Ф.И. Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков / Ф.И.Буслаев. – М.: Языки славянской культуры, 2004. – 856 с.

Книга – выдающееся явление в истории русской филологии, она сокровищница древнерусских текстов, дающая их филологически наиболее адекватное представление. Вошедшая в золотой фонд отечественной филологии, книга не переиздавалась в России с 1861 г. и давно стала большой редкостью.




Проблемы истории, русской книжности, культуры и общественного сознания. Сборник научных трудов / Редкол.: Е.К.Ромодановская и др. – Новосибирск: Сибирский хронограф, 2000. – 448 с. – (Археография и источниковедение Сибири. Вып. 20).

Предлагаемый сборник отличает необычайно широкий спектр проблем. Это прежде всего различные аспекты изучения древнерусской и старообрядческой литературы, книжности, общественного сознания, история духовной культуры России и Сибири XYII – XX вв.

Мы надеемся, что предложенная литература и сегодня найдет своего читателя!